Grupa ludzi w lesie

Проект Discover EU, организованный Ассоциацией LEVEL UP, это определённо самая лучшая поездка, в которой я была, и наиболее интересный опыт в моей жизни!

Во время поездки мы посетили много стран. Каждая из них отличалась культурой, благодаря чему мы могли увидеть много миров. Мы посетили Канны, где в это время проходил фестиваль яхт — там увидели много богатых людей и совсем другой мир, нежели тот, к которому мы привыкли. С другой стороны, мы увидели также сельские пейзажи Испании, где бедность была очевидна, однако мы смогли оценить их очарование. Следующим опытом, который позволил нам увидеть контрасты мира, было посещение маленьких местных посёлков, а также больших городов, в которых жизнь пролетает немного быстрее. Думаю, что пребывание в стольких разных местах действительно расширило мой кругозор. Во время поездки я научилась действовать в кризисных ситуациях, хорошо планировать путешествие и стала очень открыта к разговорам с незнакомыми людьми на английском языке. Мне также случилось использовать итальянский язык, чтобы спросить местных жителей о расписание автобусов. Первой кризисной ситуацией, с которой мы столкнулись, стала отмена поезда в Испании. Тогда нам пришлось путешествовать альтернативным транспортом, который не был хорошо организован. Эта была слегка стрессовая ситуация, но мы справились, а даже познакомились с новыми подругами. Это были две девушки нашего возраста из Швейцарии, которые тоже путешествовали с рюкзаками. Даже оказалось, что мы спали в той же гостинице!!! Конечно, в каждой стране, которую мы посетили, мы попробовали местную кухню. Лично мне лучше всего запомнилась итальянская кухня. Нам удалось поесть в ресторане, где пасту готовят из свежих продуктов, а официант порекомендовал нам местное кафе, в котором можно съесть самое вкусное тирамису!!! Большинство людей, которых мы встретили по пути, были очень милыми и отзывчивыми. Во время солнечного затмения мы встретили человека, который показал нам его и сыграл для нас на гитаре!! Когда мы не знали, как с чем-то справиться, мы писали организации LEVEL UP и сразу получали ответ, так что в случае сомнений мы никогда не оставались без поддержки! Во время поездки мы получали помощь с начала до конца! Самым большим барьером для меня было преодоление себя в разговоре с незнакомыми людьми, даже на иностранном языке. Считаю, что я справилась с этим очень хорошо. Также мы дважды отправлялись в горную экспедицию, что также позволило нам проверить свою физическую выносливость и упорство на пути к цели. Эта поездка позволила мне оценить открытость людей, узнать много культур и увидеть различные города и памятники. С каждым днем ​​я все больше и больше благодарна за проект, в котором мне посчастливилось принять участие!! Я рекомендую всем принять участие в этом или очень похожем проекте при любой возможности!! Какое счастье увидеть так много за такое короткое время и броситься в глубокую воду в такое путешествие! Когда возвращаешься из такой поездки, по-настоящему ценишь проведенное там время и понимаешь, насколько человек может измениться едва в две недели. Думаю, я бы особенно рекомендовала эту поездку тем, кто хочет проверить себя в плане вступления во взрослую жизнь, но при этом сохранить молодой дух. Я действительно многому научилась в области планирования и управления кризисными ситуациями, а также узнала себя так, как никогда раньше.

Бася, 18 лет, Путешествие по различным европейским странам, Europe Express

Uczestniczki projektu Europe Express na dworcu kolejowym

Путешествие на поездах по Европе…

Путешествие на поездах по Европе в рамках проекта Europe Express стало одним из первых по-настоящему взрослых и смелых решений. Сам момент этого поступка я буду помнить еще долго. Первый раз мне пришлось выехать на такое долгое время, так далеко, без родителей, но с группой девушек, с которыми я познакомилась немного раньше. Этот бросок в омут с головой привёл к опыту, который, скорее всего, навсегда останется в моей памяти. Процесс организации поездки был невероятно захватывающим, но чем меньше времени оставалось до даты отъезда, тем больше я начинала беспокоиться о потенциальных трудностях, которые могли возникнуть на нашем пути. Иногда наш разум генерирует неприятные сценарии, но оказалось, что в большинстве случаев, люди вокруг делают всё, чтобы скрасить другим людям время. Практически каждый встреченный нами человек, а их было немало, удивил нас своей добротой и эмпатией. Наш маршрут включал в себя французский город Монпелье, который поначалу нас не впечатлил, мы были довольно разочарованы и еще больше раздражены задержкой поезда, из-за которой мы прибыли в старейший французский ботанический сад за пять минут до его закрытия. Спасением оказался очень приятный охранник, который с улыбкой разрешил нам подольше побродить по окрестностям, а когда мы прощались, он пошутил с нами и пожелал приятного путешествия. Однако это была не единственная доброта, с которой мы столкнулись в тот вечер – было лунное затмение, о котором нам напомнил проходивший мимо пожилой мужчина с гитарой. В тот момент мы находились на набережной Пейру, перед нами стояла статуя Людовика XIV верхом на коне. Когда мужчина, играющий на гитаре, показал нам, как скульптура с правильной перспективы указывает пальцем на затенённую луну, мы все четверо почувствовали некую магию, которая была заключена в Монпелье. С подобными, более и менее значимыми взаимодействиями мы сталкивались по всей Европе. Удивительно, как другие люди могут сделать наше времяпрепровождение более приятным, если не полностью изменить наше отношение к какому-либо месту, придать ему очарование, которого мы раньше не испытывали. Трудно не испытывать огромную благодарность, когда я просматриваю фотографии или думаю о поездке, которая состоялась совсем давно. За возможность, которая неожиданно мне представилась, за готовность помочь и, прежде всего, за каждого человека, который повлиял на нашу поездку — организаторов LEVEL UP, сотрудников ресторанов, гостиниц, кафе, всех, кто давал нам советы или фотографировал нашу группу по нашей просьбе 🙂 Я также чрезвычайно благодарна девушкам, с которыми я провела эти две недели, и судьбе, которая соединила вместе именно нас четверых! У нас было много трогательных моментов и счастливых мгновений, которые я буду помнить еще долго. Путешествия открывают сердце! Как бы банально это ни звучало, я никогда не чувствовала себя такой открытой, смелой и благодарной за все, что могу испытать, за мир, в котором живу, как во время поездок и экскурсий.

Лена, 18 лет, Путешествие по различным европейским странам, Europe Express

Cztery kobiety i balon

Не только новые знакомства, но и места, и интересные факты…

Из проекта Europe Express, организованного Ассоциацией LEVEL UP, я вынесла очень много разных вещей. Я не только завела новых друзей, но также узнала места и интересные факты о них, о которых даже не подозревала. Мы также пережили несколько кризисных ситуаций – в то время мы были в стрессе, но сейчас с улыбкой вспоминаем, как справлялись с ними. Путешествие на поезде через небольшие города или деревни позволяет по-настоящему узнать характер той или иной страны, а не только тех мест, которые популярны среди туристов. Кроме того, в поезде мы часто встречали других путешественников. У которых похожие цели и увлечения. А в то время как мы путешествовали, неоднократно мы встречали добрых людей, для которых это был обыкновенный день, а для нас часто единственный день, когда мы там были. Я благодарна своей команде, с которой мы много времени посвятили разработке маршрута, чтобы он стал воплощением мечты для всех. Для меня, как лидера, это тоже был вызов – попытка совместить: много мест, часто находящихся далеко друг от друга, занятий или достопримечательностей, и при этом у 2 девушек из команды были проблемы со здоровьем, что тоже нужно было учитывать в плане. Я стрессовала, но у меня всегда был план Б. Это показало мне, что я, вероятно, смогу справиться с любой ситуацией. Когда у меня возникали проблемы, я знала, что могу попросить о помощи и получить её. Иногда тяжело было найти баланс между планированием поездки и другими обязанностями, но благодаря чёткой коммуникации с самого начала всё получилось. Кроме того, благодаря вовлечению, организованности и помощи LEVEL UP мы всегда могли рассчитывать на поддержку, и когда возникали сомнения, я чувствовала, что мы находимся под чьим-то крылом. Я — студентка межкультурных отношений, поэтому эта поездка в некотором смысле стала для меня образовательной практикой. Мне хотелось исследовать города с точки зрения местного жителя, принимая во внимание исторические и культурные аспекты. И поэтому мы часто пробовали местную кухню. Больше всего меня удивило испанское блюдо из маленьких угрей, которые по вкусу и внешнему виду напоминали пасту. Сначала мы именно так и подумали, а потом это стало темой шуток. Разнообразие культур, которое мы увидели во время этой поездки, было просто фантастическим. Всё происходит примерно в одно и то же время и на одном континенте, а так по-разному. Разнообразие внешнего вида и манер людей, деликатесы, одежда, но прежде всего места. Во время этой поездки мы гуляли с альпийскими коровами в прохладных Альпах, купались на Лазурном Берегу, загорали в солнечной Испании и бродили по тенистым лабиринтам улиц Амстердама. Мы все обязательно запомним это на долгие годы. Эта программа обучает важнейшим жизненным навыкам – таким как организация, критическое мышление, коммуникация и многое другое – посредством путешествий, что является самым приятным способом для получения этих знаний на практике! 

Марцелина, 20 лет, Путешествие по различным европейским странам, Europe Express

Cztery kobiety w Amsterdamie

Проект Europe Express стал для меня своего рода исполнением мечты…

Проект Europe Express стал для меня своего рода исполнением мечты, за что я очень благодарна. Благодаря этой поездке за короткое время у меня появилась возможность познакомиться с людьми разных культур и увидеть необыкновенные места. Этот проект выявил некоторые мои слабые стороны – например, умение говорить по-французски – которые я обязательно буду продолжать улучшать. Из поездки я извлекла много ценных жизненных уроков, увидела, насколько опасны некоторые места в Европе, например, Париж. Этот проект научил меня многому: общению на иностранном языке, преодолению кризисных ситуаций (как в случае с альтернативным транспортом во Франции) и внутренней настойчивости, несмотря на трудности путешествия. Всё это приключение также показало мне много положительных черт моего характера, например, мою способность управлять группой в сложные моменты и мою уверенность в себе. Во время поездки я испытала много новых эмоций. Я познакомилась с девушками из Швейцарии, которые также путешествовали, используя билет interrail. В Монпелье мы с моей группой встретили человека, который играл для нас на гитаре во время лунного затмения, рассказал нам о своей жизни, показал свои картины и обратил наше внимание на вновь появившуюся луну — с нашей перспективы казалось, будто фигура на памятнике (Людовик XVI) указывает на неё пальцем. Думаю, это был самый волшебный момент поездки. За исключением нескольких кризисных ситуаций, мне показалось, что наша поездка была очень интересной. Одной из таких ситуации был альтернативный транспорт на юге Франции в сторону Италии, когда у нас были проблемы с общением из-за того, что мало кто говорил по-английски. Несмотря на это, мы встретили много людей, также путешествующих с рюкзаками, с которыми мы поддерживали друг друга и смеялись над нашей ситуацией, когда выбрались на поле сахарного тростника. Эта ситуация также выявила мой внутренний барьер – страх говорить по-французски, над которым я буду продолжать работать. Этот момент также указал на определённые культурные различия. Очень меня удивило, что большинство французов и испанцев не могут общаться на английском языке, что в Польше в настоящее время немыслимо. Меня также удивило отношение французов к иностранцам (презрение), количество бездомных в Мадриде и узкие улочки Амстердама, полные велосипедистов. Ещё одним сюрпризом для меня стал очень плохо развитый транспорт в Италии и высокая стоимость жизни в Инсбруке. Каждая из этих стран, которые я посетила, представила мне разные социальные и культурные проблемы, с которыми борются жители этих городов и стран. Вся поездка — это для меня сотни воспоминаний — связанных не только с моей чудесной группой девушек, но также с местной кухней, людьми и атмосферой. Невероятным культурным испытанием была дегустация улиток во Франции, паэльи и маленьких угрей в Испании, настоящей итальянской пиццы на озере Комо или местного шницеля в Австрии. Каждая из этих стран порадовала меня своей неповторимой атмосферой – Гент в Бельгии порадовал нас кадрами прямиком из «Гарри Поттера», юг Франции привлек нас синим морем и жарким солнцем, а Альпы порадовали холодом и силой природы – крутыми подъёмами и очаровательными горными ручьями. Сотрудничество с Ассоциацией LEVEL UP вспоминаю очень хорошо. С самого начала мы поддерживали связь с организаторами, в течение поездки госпожа Юстина всё время заботилась о нас, за что мы ей очень благодарны. Мы очень быстро получали ответы на вопросы, которые нас беспокоили. Кроме того, до отъезда у нас была возможность принимать участие в обучениях, встречах с тренерами и носителями языка, чтобы подготовить нас к поездке, что оказалось очень полезным. Суммируя, и хотела бы очень поблагодарить организаторов поездки за их организованность и обеспечение каждой детали нашего путешествия. Благодарности заслуживают тоже девушки из моей группы потому, что без них эта поездка была бы совсем другой. Я всегда могла рассчитывать на их помощь и поддержку. Я считаю, что это незабываемое приключение на всю оставшуюся жизнь. За две недели я увидела большую часть Европы, но также имела возможность познакомиться с новыми людьми и прикоснуться к настоящей культуре этих стран. Я рекомендую поездку всем, кто хочет пережить необыкновенное приключение, преодолеть свои внутренние слабости, узнать что-то новое и, прежде всего, хочет увидеть мир по-другому.

Вера, 18 лет,Путешествие по различным европейским странам, Europe Express

Cztery kobiety na tle łuku Triumfalnego